Стратегічним партнером у процесі інтеграції Сумського державного університету в єдиний науковий та освітній простір є програма ЕРАЗМУС+. Програма Європейського Союзу, що підтримує проєкт співпраці, партнерства, заходи й мобільність у сфері освіти, професійної підготовки, молоді та спорту. Разом з понад 150 країнами світу, Україна є однією з країн-партнерів (Programme Countries) Програми Еразмус+. Країнами-членами (Partner Countries) Програми виступають 28 держав-членів ЄС, Ісландія, Норвегія, Ліхтенштейн, Туреччина та Македонія До складу програми Еразмус+ входить широке коло складових: Академічна мобільність, Проєкти співпраці, Підтримка реформ, Жан Моне, Молодь, Спорт.
Для програми ЄС Еразмус+ характерна співпраця закладів вищої освіти й інших інституцій всього світу, які активно пропагують Євроінтеграцію України та мають науковців з публікаціями за тематиками Європейських студій, досвіду вивчення ЄС задля його адаптації в Україні. Покриває всі сфери економіки, де важливо вивчати та досліджувати досвід ЄС для України.
Модуль «Європейські цінності міжкультурного діалогу в галузі освіти: міждисциплінарний та інклюзивний підходи» має на меті сформувати сталі навички крос-культурної комунікації студентської молоді, що ґрунтуються на базових цінностях Європейського Союзу. Стратегічною науковою метою Модуля у контексті окресленої теми статті є створення європознавчого контенту, методологічних та організаційних засад навчальних програм шляхом впровадження європейських стандартів наукових студентських досліджень з теми імплементації європейських цінностей на заняттях з української мови, дисциплін соціально-гуманітарного циклу в Україні та формування інклюзивного дослідницького середовища. Модуль охоплює комплекс навчальної, методичної, наукової та організаційної роботи, передбачає використання інноваційних методів і форм навчання: інтерактивні лекції, семінари, майстер-класи, семінари на основі виконання певних завдань, самостійну роботу студентів.
Проєкт спрямований на реалізацію одного з ключових моментів соціальної інновації політики соціального згуртування ЄС – міжкультурного діалогу та соціальної рівноправної інклюзії. Від його впровадження в освітній процес соціальні переваги отримують: 1) представники освітніх мігрантів та меншин, які сильно відрізняються від загального суспільства, 2) суспільство загалом – оскільки полікультурна інклюзія сприятиме розбудові сталого громадянського суспільства, сприятиме поширенню євроінтеграційних процесів.
У межах програми Жана Моне кафедра мовної підготовки іноземних громадян виграла Модуль Жан Моне «Європейські цінності міжкультурного діалогу в галузі освіти: міждисциплінарний та інклюзивний підходи» («European values of intercultural dialogue in education: interdisciplinary and inclusive approaches» – EUROVALID), номер 101085224.
координаторка проєкту, завідувачка кафедри мовної
підготовки іноземних громадян,
доцент, к.пед.н.
![]() |
![]() |
член проєктної групи, професор кафедри психології, політологія та соціокультурні технології, д.філософ.н. |
членкиня проєктної групи, тренерка, авторка ідеї проєкту, заступниця завідувачки кафедри мовної підготовки іноземних громадян з міжнародної грантової діяльності, доцент, к.пед.н. |
1) вивчити кращі європейські практики формування міжкультурного діалогу на засадах толерантності, рівності, поваги та запропонувати напрями їх запровадження в процес соціально-гуманітарної підготовки студентів;
2) розробити навчальні, методичні, просвітницькі матеріали про базові цінності Європейського Союзу та їх імплементацію в міжкультурний діалог на засадах міждисциплінарності та інклюзії;
3) сприяти усвідомленню студентами змісту базових цінностей Європейського Союзу та їхнього значення для розбудови стійкого громадянського суспільства під час аудиторної навчальної роботи (три елективні курси);
4) формувати стійкі навички соціальної інклюзії в умовах крос-культурної комунікації через неформальні освітні заходи, зокрема створення освітньої лабораторії, інтернаціональної літньої школи, наукових платформ, студій та хабів («Ukr.Lang.Laboratory for foreign students», International Summer School «Gender Equality in a Multicultural Educational Space: Best Practices for Developing Intercultural Tolerance among girls educational migrants, victims of gender-based violence», Educational science platform «EU Cross-Cultural Studies») та залучення громадських діячів, волонтерів, представників державного апарату до взаємодії;
5) стимулювати науково-дослідницьку діяльність студентів в межах європейських студій;
6) внести інновації в освітні програми для спеціальностей, які безпосередньо не вивчають студії ЄС (у сферах, що виходять за межі права, економіки та політичних наук) – запропонувати тематичні елективні курси.
7) поширювати досвід навчання ефективної крос-культурної комунікації в поліетнічному середовищі на засадах базових цінностей Європейського Союзу та залучати широку громадськість до проєкту шляхом організації різних заходів за участю міжнародних та вітчизняних фахівців, зокрема міжнародних науково-практичних конференцій, засідання круглого столу, вебінарів тощо.
Українськомовна хаб-лабораторія «Ukr.Lang.Laboratory for foreign students» у соціальній мережі Facebook
Сторінка лабораторії у Facebook
Мета: сприяти набуттю і розширенню знань іноземними студентами про українську мову, стимулювати до активної навчальної та позанавчальної діяльності на засадах міжетнічної взаємодії.
Основні напрями функціонування мовної хаб-лабораторії:
- соціокультурний та культурно-просвітницький (реалізуються в залученні іноземних студентів до пізнання історії, культури України, українських міст, міста Суми та СумДУ зокрема через читання текстів; перегляд відеоматеріалів про українські свята, звичаї й традиції ; прослуховування подкастів із тем «Знайомство», «Слова вітання і прощання в українській мові» тощо; опрацювання українських ідіом, фразеологізмів; екскурсії, віртуальні екскурсії);
- навчально-професійний (читання та обговорення текстів різних рівнів складності (адаптовані фрагменти статей, публікацій), професійно-орієнтовані тексти, ментальні карти, картки з української граматики, правопису, ресурси онлайн-словників української мови. Перегляд і обговорення відеоматеріалів на освітніх ютуб-каналах, фрагментів новин тощо);
- дослідницький (пошук, аналіз інформації, підготовка та презентація проєктів, тез доповідей, статей, з метою участі у науково-освітніх та культурних заходах, організація крос-культурних круглих столів, воркшопів, дискусій, подолання мовних бар’єрів).
керівниця лабораторії, викладачка кафедри
мовної підготовки іноземних громадян,
доктор філософії
Новини проєкту